Ani Chandrashekhar

Ojibwe, a changing Native American language

The Ojibwe language is an Algonquin language consisting of a dialect continuum1 that spans northern Wisconsin and Michigan up through Ontario and Southern Saskatchewan in Canada 1. It has around 8,000 native speakers in the United States, and over 45,000 speakers in Canada;given that the Ojibwe language has no centralized language authority (like Navajo or Nunavut Inuit), there is no agreed orthography across dialects, with most in the US and Southern Canada opting to use a Roman transliteration, and the northern dialects using the same Canadian Aboriginal syllabics that are used in Inuktitut and Cree 1.

Ojibwe is a polysynthetic language (although less so than, say, Eskimo-Aluet languages) , and is highly verb-inflectional. Ojibwe is a head-marking language syntactically , and is usually VOS, although occasionally VSO, and while word order is usually preferred in these two forms (especially in Eastern Ojibwe) all word orders are attested 1. Ojibwe words can be classified into four main categories: nouns, pronouns, verbs, and particles. While the nouns, pronouns and verbs can be highly inflected, particles cannot 1.

Nouns in Ojibwe are split into four grammatical categories- gender, person, obviation, and inclusion 2. Nouns are highly inflectional, and can possess references to other nouns via inflection. For example,nouns that do not reference a possessor may be deleted when other nouns can convey this information: ihkwee okosisan (gloss: the-woman her-son) can be reduced to okosisan (gloss:her-son). Nouns are classified as animate or inanimate (which corresponds to gender) based on the gender of their stem word, and every noun, including pronoun, corresponds to one of these genders. As with all grammatical gender, the rules regarding what qualifies as animate and inanimate are mostly arbitrary with pronouns, animals, and some plants being animate, as well as some grammatically animate inanimate objects, like Aashikan (foot-wrapping, sock) and otaahsan(pants), along with all other articles of clothing 1. Ojibwean nouns have singular and plural forms, can be differentiated by person, as well as inclusion,- for example nouns like Kiinawint (gloss: We (including the speaker) and kiinawaa (gloss: You (excluding the speaker)).

A unique feature in Ojibwe, and a few other Algonquin languages is the use of Obviation in classifying nouns. Obviation differentiates between third persons in a given context. A third person become obviate when there is a grammatical link to a more prominent third person(called a proximate)that has already been mentioned in the sentence. To understand the difference between the two, we can look at the following sentence: ninkosihsan owaapaman(gloss: my-son[proximate] he-sees-him[obv]). Here, the third speaker (he) is the obviate, connected to the more prominent/significant/closer proximate (my-son) 2.

Ojibwe also has simple particles, kaa(who will) and kee(that will) that are compounded with conjunct verbs and create relative clauses. 1.

Verbs in Ojibwe are heavily inflectional as well, even more so than substantives. Verbs can also carry this information, causing pronoun-drops in most informal usage of the language. For example, the phrase Niin niinkihkeentaan (gloss: I I-know-it) can be reduced to niinkihkeentaan (gloss: I know it). A verb consists of a verb stem with inflectional affixes, and the order in which these affixes are added on indicate which mood the verb takes: the order of Kinipaa (Ke: second person + Nipaa: sleep) indicates that the verb is in the declarative mood (you are sleeping), while nipaan (Nipaa:sleep + n: second person) is an imperative(sleep!). Voice defines the subject-object relationship between two individuals in a verb, and is naturally expressed in only transitive verbs. There are three modes in Ojibwe, preterit, dubitative, and negative (with present being unmarked), and can be chained together:compare anohkii-pan (Dubious: He is probably working) with ahnokiikopan (Dubious-Preterit: He was probably working) and even kaawin anohkiihsiikopan (Dubious-Preterit-Negative: He probably wasn’t working)2.

Inflection of Verbs

First, let us look at the ways we can inflect verbs in Ojibwe. Verbs in Ojibwe can be inflected based on person, tense, number, and transitivity. As transitivity(of the noun that the verb is effecting) and mood have to do with other words in the sentence, we will only cover the phenomenon that can be applied to inflect verbs. Also, we will be handling verbs which are CLASS I Verbs, as defined by Valentine3, as these verbs are the most common and have inflection that shows the most regularity. First, we look at person and tense, which are both handled by prefixes that occur before the verb stem, with person first adding ka in this order. After adding the stem, we go immediately on to animate-ness (of the verb as it affects the noun it is acting upon), which in indicated by adding nid to the verb stem. Next, we add the negative suffix, sii, which negates the verb (except if the verb is an imperative, in which case different rules to get the negative imperative apply). Then, we add number, or plurality, indicated as the suffix min which, combined with the person affix above, gives us all the pronouns in the language. Finally, we have final verb modifications, which include excessiveness, compassionateness, and the dissimulative. Excessiveness refers to a verb action which occurs excessively or too much, as in nimenekwa, “I drink”, nimenekwaške, I drink too much. Compassionateness refers to an action that elicits pity. For example, we have the word nebaa,”he sleeps”, and nebaaše, he exites pity, being asleep. Finally, we have the dissimulative, which implies that the action being done is faked or pretended. Using the same stem as before, we get nebaa, “he sleeps”, followed by “nebaakauso”, he is pretending to be asleep. These final additions to the verb cannot be chained together, and always apply as the last rule in the continuation class. Below we can see a summary of all of these rules below as applied to the verb “menekwa”:

Feature Type Phoneme Surface Form Gloss
Person (+ni, +ki, +0) “nimenekwa, kimenekwa, menekwa” “I drink, you drink, he/she drinks”
Tense (+0, +gii, +ga) “nimenekwa, nigiimenekwa, nigamenekwa” “I drink, I drank, I will drink”
Animate (+nid) “nimenekwanid” “I drink(animate)”
Negation (+sii) “nimenekwasii’ “I do not drink”
Number (+min) “nimenekwasiimin’ “We do not drink”
Excessive (+ške) “nimenekwasiiminške’ “I do not drink excessively”
Compassionate (+še) “menekwaše’ “He drinks(and arouses pity)”
Dissivelative (+kauso) “nimenekwakauso’ “I pretended to drink”

Inflection of Nouns

Next, let us look at a few examples of the inflection of nouns and the different types of noun classes that exist in Ojibwe. Ojibwe nouns are highly inflectional and have features such as being pejorative, vocative, preterit, and diminutive. In addition, most speakers of modern day Ojibwe have the od prefixing of a word which is explained in detail in the next section, along with the phonetic rule that comes with it. The first feature that is applied with Ojibwe nouns is the possessive, which has to do with which person relative to the speaker; the prefixes are nin-my, kin-your, and o, his. Pejorativeness has to do with a negative modifier that is attached to the noun as a suffix, such as moos-iš, ‘bad moose’. Vocativeness has to do with respect when addressing an individual or to designate kinship, as in the phrase nindanishinaabe-dog, ‘Oh my fellow Ojibwe (people)’. The preterit suffix is interesting because it is a rare feature among languages in that it references a noun object which does not exist anymore. We can see this interesting feature, for example, nimishoomis-iban, ‘my-grandfather -(who is no more, is dead)’, or in the word ni-mookomaan-iban, which in this case refers to an inanimate object- ‘my-knife-(which I used to have but does not exist anymore)’. My project also had diminutives, which indicate that the thing/being referred to is of small size, and is also used as a term of endearment in adults. For example, we can take the word for mountain wajiw and then the diminutive wajiwens, ‘hill, small mountain’. The rules can be summarized as follows with a sample noun, moos, or “Moose”. Keep in mind that some of these forms, due to their ridiculousness, may never have appeared as surface forms:

Feature Type Surface Form Gloss
Possesive ni-odamoos “My moose”
Diminutive odamoosens “A small moose, a moose calf”
Pejorative odamoosiš “a bad moose”
Vocative odamoosdog “Oh (fellow) moose”
Preterit odamoosiban “A moose which does not exist anymore”

The way these suffixes effect the word phonetically , and the resulting surface form of the word is complex and has no consistent rule. To get around these complex rules, young speakers use historical base forms of the noun, and apply a simpler phonetic rule to pronounce it.

Innovation and Phonetic Changes of Ojibwe Historical Noun Inflection

One interesting characteristic of Ojibwe’s aforementioned heavy use of noun inflection is documented by R. Valentine 3, when he discusses the use of historical inflection that is used by young speakers of Ojibwe. Ojibwe has very complex rules when it comes to even basic inflection of nouns, primarily because the gender of the noun, as well the complex rules of meter in Ojibwe, interact in inconsistent ways for many commonly used words. For example, let us use the uninflected word for shoe mkizin (from which the English work Moccasin is derived). To inflect this word to get “my shoe”, we first add the morpheme ni, “me,I”. In typical Latin Ojibwe morphology, this is all that is usually written, and is understood to mean “my shoe”.

However, the surface form reveals the more complex rules that come into play in Ojibwe. The initial “ni” creates a ripple effect, where the first vowel of the basic word moves into the metrically strong position, which then moves the originally strong vowel into a weak position. This ripple effect changes vowels based on position (and if they are an odd or even syllable because of Ojibwe meter). This process is known as vowel syncope, and is typical of the languages of the Algic family. This is how we might have the original word “mkizin” but end up with the inflected word being pronounced “nmakzin”. These complex rules, according to R. Valentine 3 is one of the reasons why modern speakers of Ojibwe, many of whom having learned Ojibwe as a second language after English, or at least with a heavy English influence is the household, find it difficult to memorize these rules or understand how to derive the possessed form from the base.

One way that the modern speakers of Ojibwe have come to deal with the massive variation in word-form alteration from the vowel syncope is to reanalyze the nouns based on historical base forms and then inflect from there. Getting this form basically requires us to duplicate the first strong vowel sound in the base form of the syllable and add it to a prefix. Let us formalize these rules:

Before we use the historical form for possessive inflection, we sometimes drop the original o, though this is not necessary and depends on how formal the user wishes to sound (with the historical o being more formal) .

Modern Ojibwe Ojibwe Historical Form English
mikizin odimkizin (his/her) shoes
mijkaawan odimijkaawanan (his/her) mitten
naagaans odoonaagaans (her) cup
kidwin odikidwin (his/her) word
nokiiwin odanokiiwin (his/her) work

Younger speakers have taken the singular form to be the base form, and have taken the old vowel stem-redupliciates as part of the possessive prefix. These new prefix forms then become part of the productive rules, and have for the most part, have completely supplanted the complex vowel syncope rules taught by the previous generation of L1 Ojibwe speakers.

Ojibwe Initial Change

Another interesting feature that we will follow is the “Initial Change” rules that we make to the first syllable of the stem. These changes are required in order for us to switch from any one of several base forms into forms that are considered (more) inflected. Initial vowel change affects the first syllable of a verb, making no difference of what this first syllable actually is - tense prefix, preverb or a verb itself.

What makes these rules interesting is how, to an Ojibwe speaker, these rules need to be applied to “basic” forms of a word, which may themselves be very much inflected! Below, we can see an examples of what forms or moods may be considered “basic” and the above rules being applied to them.

Basic Form Initial-Inflection English English (alt.)  
  naankan neyaanken “It is Light” “Those (people) who are light”
  teewiisennit teyeewissenit “If he had eaten” “When he had eaten”
  waapete eyaapete “It is Ripe” “Those (things) that are ripe”
  nenkamot nenkemot “If he/she sings” “When he/she sings”

The initial inflection rules above also have suffixes added to them after these initial changes are made, so the surface form looks a bit different. For example, with the first entry of the table naanken first becomes neyaanken but then gets the duplicated inekin that represents people/doers of the noun “to be light”, this giving us the final surface form “neyaankeninekin”, “Those (people) who are light”. These initial inflexion rules are important, because we will see in later rules that without them, the application of certain rules in Ojibwe is impossible.

The adding of these suffixes introduces a certain level of uncertainty, because while the initial rules that we have just applied are uniform regardless of the gender or vowel class of the word, the suffixes must be added on with consideration of the “strong” vowel of the stem.

Epenthesis

Ojibwe historically does not allow for large clusters of consonants to add on as we add suffixes and prefixes phonetically, so we have to add an i, or in some dialects, a schwa, between consonant clusters if they happen to appear as we inflect a word. However, as we will see in the next section, this is no longer true in most dialects.

Elision

To make Ojibwe words easier to pronounce, a short a or o followed directly by an e is reduced to just an e.

Vowel Syncope for Salteux Ojibwe

While the rule above describes the historical forms shared by all speakers of Ojibwe, a very interesting phenomenon has occurred (in varying degrees) to certain dialects of Ojibwe- especially Salteux and Eastern Ojibwe- vowel syncope. Vowel Syncope, as described in Valentine’s extensive grammar3 of Ojibwe, certain consonant clusters which would have not been legal in older surface forms of Ojibwe are now valid and attested forms in Salteux Ojibwe.

After adding these consonant cluster rules for Ojibwe, I also added a new phonological rule specific to Salteux and Severn Ojibwe, that is, glide insertion between i and any other Vowel. Some examples can be seen below:

Traditional Ojibwe Pronunciation Salteux Vowel Syncope
odišikodens odiškodens
kidiwin kidwin
odamonanig odamonang
kiodi kiyodi

The propsed rules are focused on updating phonology to be more relevant to modern day speakers of Ojibwe and the rapid changes many of its dialects are undergoing; a formalization of the same rules listed above is provided below.

NOTE: Some scholars classify Ojibwe into completely different languages, which is why the ISO 639-3 for Ojibwe also includes ciw (Chippewa), ojs (Severn Ojibwe), alq (Algonquin), otw (Ottowa), ojb (Northwestern Ojibwe) and others

  1. Bloomfield, L. (2016). Eastern Ojibwa: Grammatical Sketch, Texts and Word List. University of Michigan Press.  2 3 4 5 6 7

  2. Todd, E. (1970). A Grammar of the Ojibwa Language: The Severn Dialect. University of North Carolina at Chapel Hill.  2 3

  3. Valentine, R. (2001). Nishnaabemwin Reference Grammar. University of Toronto Press.  2 3 4